Re: Чем заканчивается...
Тут нужно прокомментировать:
"сражение шло на месте, которое было неудобно и своей узостью и тем, что наши стояли у самой подошвы горы, так что все метательные снаряды попадали в них без промаху."
Перевод не очень точный, на самом деле Цезарь говорит:
"ни один снаряд не пропадал даром" (nullum frustra telum in eos mitteretur).