От Melnikov Послать личное сообщение Ответить на сообщение
К Коля-Анархия Информация о пользователе
Дата 28.05.2026 23:19:25 Позвать санитаров Версия для печати
Рубрики Древняя история; 11-19 век; Фортификация; Игнорировать ветку Найти в дереве

читать ВНИМАТЕЛЬНО!?

>К работам нормальных лингвистов вопросов нет.

т.е. Ёгна это все же "речка"?

>вопросы к "у местных спросили "как называется речка?" они ответили "которая под окном" и тупые спрашивальщики так и записали "речка называется "под окном""."

читайте внимательно!
эта ветка - это ответы на это сообщение, читайте:
https://vif2ne.su/nvk/forum/0/co/3120020.htm
И обратите внимание на мою строчку после слов "Тут я был ..." и то как я перевел Ёгна как "река"

И вся эта подветка позже, все ваши цитаты Зализняка
все это относится к переводу Ёгна как "речка"

вы одним разрешаете так пеерводить, а мне - НЕ РАЗРЕШАЕТЕ!

>это грубейшая чушь. и по фиг будет это "под окном", "под листом" или "за сараем". и по фиг будет идти речь про вепский, английский или русский.

читайте внимательно - я это уже исправил
====================================================

а потом еще раз объясните что же я такого не понимаю?

если ученые переводят фино-угорское Ёгна как "река"
я перевожу фино-угорское Ёгна как "река"
так чего же я не понимаю?