От zero1975
К zero1975
Дата 25.06.2026 18:48:22
Рубрики 11-19 век; Униформа; Армия; Стрелковое оружие;

Уточнение:

>Как видите, шв. stycke и нем. stücke лингвисты производят от прагерманского корня *stukkja- (то, что отрублено/отсечено). И к прагерманскому же корню *stiki- никакого отношения он не имеет.

Подчеркнутое сгоряча написал. Если копнуть совсем глубоко, то оба корня родственны где-то на уровне праиндоевропейской основы. Но к нашей теме это отношения не имеет. На XVII-XVIII века steek, stich и stücke (stycke) - это разные слова. А что все три дали в русском штык - бывает, см. Зализняка.