От Prepod
К BP~TOR
Дата 14.05.2026 15:08:35
Рубрики WWII; Память; Искусство и творчество;

Фантастики издавали достаточно только в Вашем альтернативном СССР

>>>Почему в ГДР могли без проблем и не в журналах издавать Гамильтона, Гаррисона и ЛеГуин, Хейли, а в СССР - нет? Ну или издавать массу советских аналогов.
> а вот и цитатка ваша с отрицанием издания книг упомянутых вами авторов в СССР
Ещё раз обращаю внимание «без проблем и не в журналах». И рассуждения вида «а вот такого-то автора издавали, у меня в городе областного подчинения Донецкой области были такие и такие книги» подтверждают только факт издания конкретного произведения этого автора и то что в провинции его могли купить, а не тот факт что в СССР издавали достаточно приключенческой литературы, в частности, фантастики. В частности, именно этого автора.
>>>Ерунда. Гамильтон и ЛеГуин в Технике Молодежи лично читал.
>>Именно! В журналах, и во второй половине 80-х обычно. Выписывать ТМ. чтобы прочитать фантастику это довольно не прямой путь.
>ТМ выписывали не только из-за фантастики, к тому же в большинстве библиотек ТМ наличествовал.
«Не только», значит из-за этого тоже. Что подтверждает бедность ассортимента и желание граждан почитать такого рода произведения зотя бы и выписывая журнал о технике. Кстати, о том с какими напрягами печатали эту фантастику в ТМ имеется масса нарративных источников.
>Годы издания книг Хейли (1978) и Ле Гуин (1980) и Гаррисон (1972) в СССР я вам приводил
Гамильтона впервые напечатали в альманахе Мир приключений в 1956 г
И что? ЛеГуин и Гаррисон и Гамильтон написали десятки романов и ещё больше повестей с рассказами хорошего качества и вполне аполитичных. Сколько их издали в СССР? здание одного-двух из десятков романов ведущих писателей-фантастов своего поколения и пары-тройки их повестей и рассказов это и есть проблемы в издани зарубежной фантастики.
А о проблемах с печатью фантастики отечественной в 89-90-е не писал только ленивый.
А в ГДР было иначе. Повторюсь, лично видел «Звездных королей» и «Волшебника Земноморья» на немецком, изданные в ГДР в виде книг. Там и Властелина колец издавали, и даже, говорят Стальную крысу успели, но именно этого издания лично не видел. И ничего, основы социализма не рухнули гт того что граждане ГДР читали качественную фантастику в ассортименте, заметно превышающем таковой в СССР.
>>>Артура Кларка там печатать начали, да прекратили потому что в "Одиссее" имена диссидентские. Шекли какой в Юном Технике так постоянной рубрикой был.
>>Опять же, в ТМ второй половины 80-х.
>В бело-красной БСФ Шекли был издан отдельным томом в 1968 году, Артур Кларк в 1966 году
А цель издания фантастики не «познакомить советского читателя» с зарубежными авторами. Цель - развлечение читателя. Вот Неукратимую поанету издали, а продолжения? Там вель продрлдения были.Их все издали? А почему так? Был успех у читателей, имен диссидентов не было. А зачем? Познакомили с автором и хватит. «Душа обязана трудиться», пусть сурьезную литературу читают. А не вот это вот.
>>> А двухтомник Хейли Отель-Аэропорт - вообще с детства любимая книга.
>>Если сопоставить даты первой публикации на английском и даты издания книги в СССР, не журнала ИЛ, то все станет ясно. Печатали кое-что, не факт что лучшее, с запаздыванием хорошо если в 10-15 лет
>Так по вашему Аэропорт-Отель это что не лучшее у Хейли? :)
А по моему это читатель решает что лучшее у писателя. А не специально обученные люди. Которые 7 лет думали, а не выпустить ли книгу после журнальной публикации? А нужно ли советскому народу читать «Волшебника Земноморья?» или неее, фигня какая-то. Издали уже Урсулу, хватит уже, пусть советский народ сурьещные книжки читает.
> А потребности ширнармасс советских читателей были вполне были удовлетворены журнальным вриантом изданным ранее, ведь далеко не все желали личную библиотеку иметь :) Мне повезло. отец был книголюб
Ваша гордость за собрание книг в нороде областного подчинения Донецкой обоасти понятна. Только развлекательная литература не для того чтобы личные библиотеки собирать и гордиться, она чтобы развлекать читателя.
И за период пока романы/повести дозодили до совеиского читателя, писатель нередко успевал написать ещё штук 10 отличных романов. Которые читатель в остальном мире (не исключая соцстраны) прочитал, а в СССР - нет. А хорошая литература, прочитанная писателями, порождает хорошую литературу. Потому что.
Если цель фантастики «звать молодежь в технические ВТУЗы» (с), то отечественную нудятину «ближнего прицела» с описанием физических процессов на десяток страниц, да, читать мало кто хотел, даже на безрыбье. «Твердая НФ» она на любителя.
А вот про Флеш фак ин асс Гордона или Патруль времени почитали бы многие. На американцах свет клином не сошелся, но у них тогда золотой век фантастики, эксперименты с формой и жанрами. И высочайший уровень произведений. Даже комиксов. И чтобы писать хорошую фантастику надо бвло со всем жтим массивом ознакомится. Что и произошло в 90-е и нулевые. Бум отечественной фантастики, в том числе и очень качественной. Не нравится, ну ОК, издавайте про Гошу Вспышкина, который силой мысли переместился на планету Х и спасал бы Землю и галактику, в 15 книгах подряд. И таких книг ежегодно выходят сотни наименований разных сюжетов и жанров, и для разных возрастов. И детективов сотни новых романов и повестей. И производственных романов не про выполнение плана и конфликт хорошего с лучшим, а про человека в экстремальной ситуации. Да хоть в комиксах всё это издавать. С правильным содержанием, разумеется.
Но ума хватило только на то чтобы «знакомить советского читателя», а по сути - отечественных писателей, с тем что вот такая есть литература, так тоже можно писать. Спасибо, конечно, и на этом.
>Опять же вы плохо знакомы изданиями советского периода
Опять же, Вы сильно гордитесь что Ваш батюшка собрал в провинции библиотеку. Только литература не чтобы собирать книги в Донецкой области, она прежде всего чтобы развлекать читателя. И литература, издаваемая в СССР, эту задачу выполняла плохо. И по ассортименту, и по содержанию.
Даже на фоне иных соцстран.

От BP~TOR
К Prepod (14.05.2026 15:08:35)
Дата 14.05.2026 17:57:44

Вы такой забавный в своем воинствующем невежестве :)

>Ещё раз обращаю внимание «без проблем и не в журналах».
то есть признаете таки что книги упомянутых в книжном варианте(не в журналах) издавались
>И рассуждения вида «а вот такого-то автора издавали, у меня в городе областного подчинения Донецкой области были такие и такие книги» подтверждают только факт издания конкретного произведения этого автора и то что в провинции его могли купить, а не тот факт что в СССР издавали достаточно приключенческой литературы, в частности, фантастики. В частности, именно этого автора.
то есть вы опять же соглашаетесь что книги упомянутых вами издавались СССР в книжном варианте и были доступны даже в провинции
А то что вы лично чувствуете себя обиженным на СССР за вашу личную необеспеченность фантастической это уже ваши личные комплесы/проблемы и только. С этим к доктору соответствующего профиля.
Соболезную, что из-за меня у Вас появился еще один пунктик по поводу Донецкой области :) попробуйте избавиться от него пока это не стало хроническим :)

>«Не только», значит из-за этого тоже. Что подтверждает бедность ассортимента и желание граждан почитать такого рода произведения зотя бы и выписывая журнал о технике. Кстати, о том с какими напрягами печатали эту фантастику в ТМ имеется масса нарративных источников.
Не хотя бы - а попутно, точно также как выписывали журнал "Юность", например, или "Иностранную литературу" где тоже печатали фантастику,как и во многих других журналах Кстати у журнала Иностранная литература была еще и серия "Библиотека ИЛ" (книжки), которой в частности
>А о проблемах с печатью фантастики отечественной в 89-90-е не писал только ленивый.
И что тогда и мейнстримом было писать о "проблемах" зачастую необъективно. Кстати ваш тон в котором вы ведете дискуссию, весьма на напоминает разоблачительсто и обличение совка в 90-е :)
>А цель издания фантастики не «познакомить советского читателя» с зарубежными авторами. Цель - развлечение читателя.
Ух ты, с какого перепугу вы определяете цели для всех читателей?

>Вот Неукратимую поанету издали, а продолжения? Там вель продрлдения были.Их все издали? А почему так? Был успех у читателей, имен диссидентов не было. А зачем? Познакомили с автором и хватит. «Душа обязана трудиться», пусть сурьезную литературу читают. А не вот это вот.
Не смотрите на ночь "Волгу-Волгу" и "Карнавальную ночь" с Ильинским :)

>>>Если сопоставить даты первой публикации на английском и даты издания книги в СССР, не журнала ИЛ, то все станет ясно. Печатали кое-что, не факт что лучшее, с запаздыванием хорошо если в 10-15 лет
>>Так по вашему Аэропорт-Отель это что не лучшее у Хейли? :)
>А по моему это читатель решает что лучшее у писателя. А не специально обученные люди. Которые 7 лет думали, а не выпустить ли книгу после журнальной публикации?
В данном случае речь шла о конкретных произведениях Хейли, которые вопреки вашему утверждению были изданы в СССР, на что последовало ваше "не факт что лучшее". Вы себя к читателям не относите? :) Кто ты воен? Критик? Целеполагатель, который выше определил цель для всех читателей?
>А нужно ли советскому народу читать «Волшебника Земноморья?» или неее, фигня какая-то. Издали уже Урсулу, хватит уже, пусть советский народ сурьещные книжки читает.
Отчего, же хватит, издавали и дальше например "Порог" в 1989 но вам то откуда знать..

>Ваша гордость за собрание книг в нороде областного подчинения Донецкой обоасти понятна. Только развлекательная литература не для того чтобы личные библиотеки собирать и гордиться, она чтобы развлекать читателя.
Вы что-то имеете против личных библиотек"?:) Или конкретно против моей библиотеки которая портит нарисованную вами картинку мироздания?:) Вы точно уверены что вся фантастическая литература развлекательная? Вы уж определитесь то вы страдаете от того
от того что книг не было, то развлекательная литература (книжки) в для личные библиотеки попадала. А владельцы оных не читатели?
> А хорошая литература, прочитанная писателями, порождает хорошую литературу. Потому что.
И чо? Вон Ивану Евфремову эротическую литературу слали из-за бугра его коллеги по жанру, и много ли пикантных романов он накропал?
>Если цель фантастики «звать молодежь в технические ВТУЗы» (с), то отечественную нудятину «ближнего прицела» с описанием физических процессов на десяток страниц, да, читать мало кто хотел, даже на безрыбье. «Твердая НФ» она на любителя.
А кроме "ближнего прицела" других вариантов разве не было, "Туманность Андромеды" это тоже ближний прицел или "Лунная радуга" Павлова? Вы только подтверждаете лишний раз узость своих познаний в области фантастике вообще и в советской в частности.

>Опять же, Вы сильно гордитесь что Ваш батюшка собрал в провинции библиотеку. Только литература не чтобы собирать книги в Донецкой области, она прежде всего чтобы развлекать читателя.
Опять же, вклад моего отца в раздел фантастики нашей семейной библиотеки заключался только в том, что он согласился по просьбе моей и брата переподписать на себя подписное издание БСФ, от которого отказался подписчик. Он фантастику не читал, увы она его не развлекала. Остальное сперва мы с братом, потом уже я сам.
Вас таки клинит на Донецкой области, посмотрите на что-нибудь блестящее
>И литература, издаваемая в СССР, эту задачу выполняла плохо. И по ассортименту, и по содержанию.
Ваши знания как в области книгоиздания та и содержания книг данного жанра не позволяют, считать ваше мнение обоснованным и объективным
Сдается мне, что страдаете синдромом Портоса - "Я дерусь, потому что дерусь!"

От damdor
К Prepod (14.05.2026 15:08:35)
Дата 15.05.2026 12:26:15

Гамильтон Э. Звёздные короли

>Почему в ГДР могли без проблем и не в журналах издавать Гамильтона, Гаррисона и ЛеГуин, Хейли, а в СССР - нет? Ну или издавать массу советских аналогов.

>>Гамильтона впервые напечатали в альманахе Мир приключений в 1956 г

>А в ГДР было иначе. Повторюсь, лично видел «Звездных королей» и «Волшебника Земноморья» на немецком, изданные в ГДР в виде книг. Там и Властелина колец издавали, и даже, говорят Стальную крысу успели, но именно этого издания лично не видел. И ничего, основы социализма не рухнули гт того что граждане ГДР читали качественную фантастику в ассортименте, заметно превышающем таковой в СССР.

Ну вот есть сайт бывшей Национальной библиотеки ГДР.

На нём на немецком указано самое раннее и единственное издание книги Die Sternenkönige

https://portal.dnb.de/opac/enhancedSearch?index=tit&term=Die+Sternenk%C3%B6nige&operator=and&index=per&term=&operator=and&index=inh&term=&operator=and&index=sw&term=&operator=and&index=jhr&term=&index=wvn&wvnStart=&wvnEnd=15.05.2026

Erscheinungsdatum: 1980
ISBN/Einband/Preis
978-3-453-30675-2 kart. : DM 5.80
3-453-30675-9 kart. : DM 5.80

Ну как-то, не особо отличие от времени публикации книги в СССР.
1947-1980 23 года
1947-1990 33 года

От damdor
К Prepod (14.05.2026 15:08:35)
Дата 15.05.2026 13:05:53

google ИИ об издании Стальной крысы в ГДР

>>>>Почему в ГДР могли без проблем и не в журналах издавать Гамильтона, Гаррисона и ЛеГуин, Хейли, а в СССР - нет? Ну или издавать массу советских аналогов.

Запрос: Harrison, die Edelstahlratte DDR

Ответ: Es gab in der DDR keine offizielle Erstausgabe der "Edelstahlratte"-Romane im großen Stil (wie etwa beim Verlag Volk und Welt). Westausgaben (Heyne) gelangten jedoch über den Buchhandel in der DDR oder als Privatbesitz in Umlauf. Harrison war durch andere Werke bekannt, aber die Edelstahlratte war eher ein Geheimtipp unter SF-Fans im Osten.

В Восточной Германии не было официального, крупномасштабного первого издания романов «Крыса из нержавеющей стали» (как это было в случае с издательством «Volk und Welt»). Однако западногерманские издания (издательство «Heyne») распространялись в Восточной Германии через книжные магазины или частные коллекции. Харрисон был известен и другими произведениями, но «Крыса из нержавеющей стали» была скорее скрытой жемчужиной среди поклонников научной фантастики на Востоке.

От damdor
К Prepod (14.05.2026 15:08:35)
Дата 15.05.2026 13:10:41

google ИИ об издании Волшебника Земноморьяв ГДР

>Почему в ГДР могли без проблем и не в журналах издавать Гамильтона, Гаррисона и ЛеГуин, Хейли, а в СССР - нет? Ну или издавать массу советских аналогов.

> А в ГДР было иначе. Повторюсь, лично видел «Звездных королей» и «Волшебника Земноморья» на немецком, изданные в ГДР в виде книг. Там и Властелина колец издавали, и даже, говорят Стальную крысу успели, но именно этого издания лично не видел. И ничего, основы социализма не рухнули гт того что граждане ГДР читали качественную фантастику в ассортименте, заметно превышающем таковой в СССР.

Первое немецкоязычное издание романа Урсулы К. Ле Гуин «Волшебник Земноморья» (оригинальное название: A Wizard of Earthsea ) было опубликовано не в ГДР, а на Западе, а именно в 1972 году издательством Carlsen Verlag под названием Der Magier der Erdsee.

Хотя роман был опубликован в США в 1968 году и быстро стал классикой, в Восточной Германии он официально не издавался в годы, непосредственно последовавшие за его мировой премьерой. Фантастической литературе часто было сложнее публиковаться в Восточной Германии, если она не классифицировалась как классическая детская и подростковая литература.

Вполне возможно, что книга попала в ГДР через западные импортные каналы, но документально подтверждено отсутствие независимого лицензионного издания, выпущенного в то время издательством ГДР (например, Volk und Welt).