От zero1975 Послать личное сообщение Ответить на сообщение
К Novik Информация о пользователе Ответить по почте
Дата 24.11.2025 15:54:47 Позвать санитаров Версия для печати
Рубрики WWII; Танки; Артиллерия; Игнорировать ветку Найти в дереве

Спасибо

> https://vif2ne.su/nvk/forum/0/gallery/Novik/26/get

Приведенное в статье разъяснение: «Raupen-schlepper Ost» (с дефисом?) что в переводе означало что-то в роде «тягач, следующий на Восток» - это не перевод собственно названия, а вольный пересказ фразы Шпильбергера:
Der Name »Raupenschlepper Ost« zeigte, daß das Fahrzeug ganz für eine Verwendung auf dem östlichen Kriegsschauplatz ausgelegt war.
Дословный перевод:
Название «Raupenschlepper Ost» указывало на то, что транспортное средство всецело предназначалось для использования на восточном театре военных действий.
Немецкий автор поясняет немецкому читателю, на что указывает название - т.е. название само по себе не переводится как «тягач, следующий на Восток».