От Milos
К All
Дата 10.08.2006 13:24:21
Рубрики 1936-1945 гг.;

Выложил все что у меня по серийным но Ла-5 и 7 з.но.21 и 381

В копилку выложил таблицы в Екселе проимерно 500 машин завода но 21 и 70 завода 381.

Давам к исползовании и прошу ест ли у кого пополнениа, то кините если взможно ( в какой либо форме)

Милош

От В.Марков
К Milos (10.08.2006 13:24:21)
Дата 11.08.2006 01:35:35

Re: добавлю 5 копеек

Доброй ночи!!

Добавьте Ла-7 45214468 ЛИИ Жуковский. Машина участвовала в различных испытаниях.

Ла-7 УТИ 46210117 и 46210325 из НИИ ВВС.

С Уважением. В.М.

От Alex
К В.Марков (11.08.2006 01:35:35)
Дата 11.08.2006 01:49:32

Сверять лень, просто названия документов приведу:)

1. Отчет о летных испытаниях самолетов Ла-5 №№ 37210850, 37210853, 37210871 с мотором М-82, улучшенных по рекомендациям ЦАГИ
2. Отчет об испытаниях самолета "Лавочкин-5" № 37210206 в трубе Т-101 ЦАГИ
3. Отчет по испытаниям самолета Ла-5 № 37210817 для определения общих характеристик в трубе Т-101 ЦАГИ
4. Отчет об испытаниях самолета Ла-5 № 37210514 в аэродинамической трубе Т-101 ЦАГИ
5. Заключение о результатах статических испытаний крыла серийного самолета Ла-7 № 45211154 завода № 21

Возможно, новые серийные найдутся:)

От Hippo
К Milos (10.08.2006 13:24:21)
Дата 10.08.2006 17:11:15

Re: Выложил все что у меня - Спасибо

>В копилку выложил таблицы в Екселе проимерно 500 машин завода но 21 и 70 завода 381.

>Давам к исползовании и прошу ест ли у кого пополнениа, то кините если взможно ( в какой либо форме)

>Милош
Спасибо Милош, интересно - установить на каких погибли летчики. Будут вопросы, возможно и пополнения.
С уважением Hippo

От Hippo
К Hippo (10.08.2006 17:11:15)
Дата 10.08.2006 19:42:28

Re: Правильно ли я понимаю

Правильно ли я понимаю
se nevrátil z b. = не вернулся из боевого вылета
havárie = авария (пилот жив)
porucha = поврежден
sestřelen = сбит (убит)

А вот сложнее
katastrofa 6.3.1943 ve 2.ZAP s.s. Selivanov K.I. Instr 2.ZAP
Катастрофа инструктор 2 ЗАП стар. сержант Селиванов погиб?

И наконец, не понимаю
sestřelen vlastním Jak-1 5.7.1943 Buzuluk pilot ppor Rybčenko vyskočil na Padáku

192.IAP nouzové přistání po boji s Ju-88 7.7.1943 Olchovatka pilot ppor Kaščencev

А нет ли подробностей о катастрофах в запасных полках.
С уважением Hippo

От Milos
К Hippo (10.08.2006 19:42:28)
Дата 10.08.2006 20:01:17

Ispravlennyj otvet

>Правильно ли я понимаю
>se nevrátil z b. = не вернулся из боевого вылета
>havárie = авария (пилот жив)
>porucha = поврежден
>sestřelen = сбит (убит)

>А вот сложнее
>katastrofa 6.3.1943 ve 2.ZAP s.s. Selivanov K.I. Instr 2.ZAP
>Катастрофа инструктор 2 ЗАП стар. сержант Селиванов погиб?

>И наконец, не понимаю
>sestřelen vlastním Jak-1 5.7.1943 Buzuluk pilot ppor Rybčenko vyskočil na Padáku

Sbit svoim zhe Yakom - pilot prigal na parshuyte.

>192.IAP nouzové přistání po boji s Ju-88 7.7.1943 Olchovatka pilot ppor Kaščencev

192.IAP vynuzhdennaya possadka posle boja s Ju-88 ....

>А нет ли подробностей о катастрофах в запасных полках.
>С уважением Hippo

Podrobnostej est, no eto znachit opyat pogruzhitsya v vypiski iz arhivov.

Milosh

От Fishbed
К Milos (10.08.2006 13:24:21)
Дата 10.08.2006 14:54:28

Re: Выложил все что

Уважаемый Милош!

Огромное спасибо!

А можно для человека, не знающего чешский язык, перевести на русский три слова: "stav", "dostal", "vyroba"?

С уважением,

Сергей Исаев

От LONESTAR
К Fishbed (10.08.2006 14:54:28)
Дата 10.08.2006 17:09:00

Re: Выложил все...

"stav" = состояние (может еще "состоял" в даннтом применении)
"dostal" = получил
"vyroba" = производство

От Milos
К LONESTAR (10.08.2006 17:09:00)
Дата 10.08.2006 20:05:57

Re: Выложил все...

>"stav" = состояние (может еще "состоял" в даннтом применении)
>"dostal" = получил
>"vyroba" = производство

Děkuji.

Miloš

От Fishbed
К LONESTAR (10.08.2006 17:09:00)
Дата 10.08.2006 17:31:44

Спасибо! (-)


От Егоров Н.Б.
К Milos (10.08.2006 13:24:21)
Дата 10.08.2006 13:58:17

Re: Выложил все...

Добавлю, занесите в таблицу. Ла-5 № 39213107 принадлежал 437 ИАП, сбит в в.б. 17 августа 1943
Ла-5 № 39210382, принадлежал 13 ИАП, сбит в в.б. 13 августа 1943...

>В копилку выложил таблицы в Екселе проимерно 500 машин завода но 21 и 70 завода 381.

>Давам к исползовании и прошу ест ли у кого пополнениа, то кините если взможно ( в какой либо форме)

>Милош

От Milos
К Егоров Н.Б. (10.08.2006 13:58:17)
Дата 10.08.2006 19:56:01

Ре: Выложил все...

>Добавлю, занесите в таблицу. Ла-5 № 39213107 принадлежал 437 ИАП, сбит в в.б. 17 августа 1943
>Ла-5 № 39210382, принадлежал 13 ИАП, сбит в в.б. 13 августа 1943...

С самолетами Ла-5ф и Ла-5ФН очен сложно.
Они отличалис в сводках в номере - в болшинстве так:
3921ФН3107 - ФН бывало перед номером серии, когда небыло то был Ла-5 с мотором М82Ф.
Не было такого отличениа и в етих случаях (13.ИАП уже в то время теореточески смог исползоват тоже Ла-5ФН.

Милош

От Milos
К Егоров Н.Б. (10.08.2006 13:58:17)
Дата 10.08.2006 19:50:42

Ре: Выложил все...

Огромное спасибо.

Милош

От timsz
К Milos (10.08.2006 13:24:21)
Дата 10.08.2006 13:43:19

Спасибо!

31211242 (строка 75) - опечатка? (Может быть 37211242?)

От Milos
К timsz (10.08.2006 13:43:19)
Дата 10.08.2006 20:04:55

Ре: Спасибо!

>31211242 (строка 75) - опечатка? (Может быть 37211242?)

Да ето опечатка. Тып 31 ето был ЛаГГ-3.
Правилно быт 37211242. Спасибо

Милош