От AR
К ZaReznik
Дата 19.03.2004 17:34:29
Рубрики Люди и авиация; 1936-1945 гг.;

Re: надпись

>>Да, Реем Скелтоном. На борту была надпись "Мы сделаем это!"
>угу..тока помнится мне, енто не совсем верный перевод на русский того, что написано на борту

На борту было написано WE DOO'D IT, что означает "Мы сделали это!", только написано с ошибкой (правильно - We did it). Соответственно, в русском переводе можно пытаться дать эквивалент с аналогичной "ошибкой", типа Мы *з*делали это :-))

С ув. АР

ЗЫ: фото этой машины - в РС4. Виден нос с правого борта, на нем надпись.

От ZaReznik
К AR (19.03.2004 17:34:29)
Дата 19.03.2004 18:30:03

Re: надпись

по надписи - оно самое

А фотку видел в мемуаре - кажись Пресняков, там же и трошки по боевым успехам ентого "бостона"

От Константин Чиркин
К ZaReznik (19.03.2004 18:30:03)
Дата 21.03.2004 01:44:07

Re: Кинул в копилку фото этого Бостона (-)


От badger
К Константин Чиркин (21.03.2004 01:44:07)
Дата 21.03.2004 18:30:42

Re: Кинул в...



От А.Яковлев
К ZaReznik (19.03.2004 18:30:03)
Дата 20.03.2004 09:14:16

Точно, "Над волнами Балтики" (-)