От Pavel
К ВЛАДА
Дата 20.09.2003 23:33:12
Рубрики Люди и авиация; Объявления; 1936-1945 гг.; 1945-1991;

Re: Соболезную! Сегодня...

>Для тех кто понимает?
А, что нало понимать?
>Я хотел бы сказать что никому как к нему у меня очень теплые слова иотношения.
Охотно верю
>Это был по настоящему ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ человек. Еще одна история ушла, а с ней и правда.
Согласен,человек наверное замечательный, но не могу сказать, что наш человек.
>Единственное что он сказал на последок - "что книга стала для его благословлением" и что он рад что е увидел.
Я рад, что так случилось, но все-так он сбивал наших пацанов....
>Как бы кто не относился к "ним"
По разному бывает, у меня есть знакомый переживший оккупацию, так он хотел бы встретится со сстоявшим у них немцем
>Помолчите минуту вспомните...
Земля пухом, как и всм умершим и погибшим.
>С уважением.
Взаимно.

От Сергей Зыков
К Pavel (20.09.2003 23:33:12)
Дата 21.09.2003 06:27:04

Осторожней на виражах, товарищ! Полный текст широко употребляемого выражения

звучит так:

"Да будет тебе земля пухом, дабы псам(шакалам) было легко раскопать тебя!"

это же выражение употреблено в "оде на смерть врагу",
(вот только не могу вспомнить автора,... Лермонтов???)
уже без второй половины, как само собой разумеющейся.

тут обычный пример фразы перевертыша. Как к примеру в
"пьяному море по колено, а лужа с головой"
в которой обычно употребляется первая часть с забытой напрочь второй и поностью поменявшей смысл.

Может Вы и другое желали высказать, но я пойму по своему