От В.Кондратьев
К Попов А.
Дата 23.10.2002 13:18:00
Рубрики Прочее;

Про вдову

> > > АП: Решил поддержать уважаемого Антипода. Недавно был необычайно удивлен узнав что "по официальной истории Army Air Force" (так в источнике) самым маневренным среди истребителей 2-ой МВ в USAAF оказался P-61. Такие дела.
> > Но за счет чего?!? Может это все-таки какая-то ошибка? Не подскажете какое у него минимальное время и/или радиус виража? И какова угловая скорость крена? Мне нигде этих параметров найти не удалось :-(
> АП: Могу лишь дать Вам ссылку где об этом идет речь: Martin Caidin The P-38 Fork-tailed devil (c) 1971 2001 Caidin Ibooks inc 2001 p12. Caidin - автор более пятидесяти книг по истории авиации (2МВ) и тысячи статей. В предисловии к этой книге обещал что следующая будет по P-61. Была ли пока не знаю.
> Возможно такая маневренность достигалась за счет большей эффективности спойлеров. Я не знаю но самому было бы интересно узнать больше.

А не тот ли это Мартин Кэйдин который "творчески переработал" книгу Хорикоси и Окумии "Зеро!"? Если да то его утверждения вызывают у меня скажем так некоторые сомнения.
Кстати о "вдове". Мне все-таки совершенно непонятно зачем этому тяжелому ночному барражирующему перехватчику ультраманевренность???



От Игорь
К В.Кондратьев (23.10.2002 13:18:00)
Дата 23.10.2002 13:28:00

Железное замечание

> Кстати о "вдове". Мне все-таки совершенно непонятно зачем этому тяжелому ночному барражирующему перехватчику ультраманевренность???
----------------------------------
Совсем это не для него "походочка". Задачи несколько иные. А машина чудная. Эх поздновато амеры предложили их в ПВО Полтавы поставить.Родились бы у янки за эту ночку пара-тройка асов. Дорога ложка к обеду.





От Antipode
К Игорь (23.10.2002 13:28:00)
Дата 23.10.2002 13:40:00

Железное ...


> Совсем это не для него "походочка". Задачи несколько иные. А машина чудная. Эх поздновато амеры предложили их в ПВО Полтавы поставить.Родились бы у янки за эту ночку пара-тройка асов. Дорога ложка к обеду.

Ант: Так они утверждают что наши сами отказались наотрез. А они де предлогали




От Игорь
К Antipode (23.10.2002 13:40:00)
Дата 23.10.2002 14:05:00

Поясню

> Ант: Так они утверждают что наши сами отказались наотрез. А они де предлогали
---------------------------
1.Когда у дяюшки Джо в кабинете обсуждали вопрос защиты с воздуха наша сторона заявила что это мы берем на себя.
Тогда "Черных" нам еще не предлагали.
2."Вдовушек" предложили уже после "ночной оргии". Наши отказались поскольку с началом "Багратиона" кончилась германская дальняя авиация на восточном фронте.
И после акта можно уже и не напрягаться.
-------------------------------
Мое устойчивое ядовитое мнение то бишь ИМХО: Амеры отлично знали возможности нашей ПВО в районе полтавского узла НОЧЬЮ.
А НОЧЬЮ они (возможности) были НИКАКИЕ. Потому просто обязаны были настоять на "Вдовушках" в комплексе со станцией наведения еще в самом начале. А наши - тоже...... амеры предлагали нам их подарить. Многое полезного можно было бы содрать. Короче - обе стороны проявили недальновидность и простодушие в этом вопросе. А выиграть могли ВСЕ.(И наши и амеры). Кроче дядюшка Сэм и дяюшка Джо перемудрили а в итоге - лохонулись.




От В.Кондратьев
К Игорь (23.10.2002 13:28:00)
Дата 23.10.2002 13:43:00

Железное ...

> > Кстати о "вдове". Мне все-таки совершенно непонятно зачем этому тяжелому ночному барражирующему перехватчику ультраманевренность???
> ----------------------------------
> Совсем это не для него "походочка". Задачи несколько иные. А машина чудная. Эх поздновато амеры предложили их в ПВО Полтавы поставить.Родились бы у янки за эту ночку пара-тройка асов. Дорога ложка к обеду.

Да неплохой "бенефис" мог получиться :-)
А то ведь в настоящей большой драке они себя в о общем-то так и не проявили. Случая не представилось.




От sergei tsvetkov
К В.Кондратьев (23.10.2002 13:18:00)
Дата 23.10.2002 14:41:00

Про маневренность


> Мне все-таки совершенно непонятно зачем этому тяжелому ночному барражирующему перехватчику ультраманевренность???

Ключевое слово здесь мне думается "ночной". В ночном бою срыв атаки из-за неточного наведения разницы в скорости и т.п. часто оказывается фатальным -- т.е. цель теряется и на повторную атаку шансы невелики. Кроме того при плохой маневренности шансы (точнее искушение) "перетянуть" и сорваться после этого -- сильно возрастают.

Т.е. не для маневренного воздушного боя конечно а для легкого "цепляния" за хвост. Ну а то что это реализовали на ТЯЖЕЛОМ самолете - так это Нортропу поапплодировать надо.

С уважем СЦ




От Antipode
К sergei tsvetkov (23.10.2002 14:41:00)
Дата 23.10.2002 14:46:00

Про маневренность

Возможно имелось в виду "самый маневренный из ночтиков"?



От sergei tsvetkov
К Antipode (23.10.2002 14:46:00)
Дата 23.10.2002 16:25:00

Cкорее "из двухмоторных истребителей", но это лучше спросить у автора (-)

> Возможно имелось в виду "самый маневренный из ночтиков"?






От Попов А.
К В.Кондратьев (23.10.2002 13:18:00)
Дата 23.10.2002 20:41:00

Про вдову

> > > > АП: Решил поддержать уважаемого Антипода. Недавно был необычайно удивлен узнав что "по официальной истории Army Air Force" (так в источнике) самым маневренным среди истребителей 2-ой МВ в USAAF оказался P-61. Такие дела.
> > > Но за счет чего?!? Может это все-таки какая-то ошибка? Не подскажете какое у него минимальное время и/или радиус виража? И какова угловая скорость крена? Мне нигде этих параметров найти не удалось :-(
> > АП: Могу лишь дать Вам ссылку где об этом идет речь: Martin Caidin The P-38 Fork-tailed devil (c) 1971 2001 Caidin Ibooks inc 2001 p12. Caidin - автор более пятидесяти книг по истории авиации (2МВ) и тысячи статей. В предисловии к этой книге обещал что следующая будет по P-61. Была ли пока не знаю.
> > Возможно такая маневренность достигалась за счет большей эффективности спойлеров. Я не знаю но самому было бы интересно узнать больше.
> А не тот ли это Мартин Кэйдин который "творчески переработал" книгу Хорикоси и Окумии "Зеро!"?
АП: Видимо он. Кроме того он и С.Сакаи тоже помог. Как было замечено на это форуме наверное он - американская "книжная мафия". :-)
Об авторе могу сказать лишь одно что человека чьи книги издаются после его смерти бесполезно даже критиковать. Он тоже стал частью авиационной истории. В отличие от ныне живущих критиков. Я не имею в виду никого из читающих эти строки.
>Если да то его утверждения вызывают у меня скажем так некоторые сомнения.
АП: Было бы желание развеять свои сомнения желающие разобраться могут это и проверить.
> Кстати о "вдове". Мне все-таки совершенно непонятно зачем этому тяжелому ночному барражирующему перехватчику ультраманевренность???
АП: Ниже уже пояснили - зачем. Могу только поблагодарить и присоединиться.
С уважением Попов Андрей.



От В.Кондратьев
К Попов А. (23.10.2002 20:41:00)
Дата 23.10.2002 21:19:00

Re: Про М.Кэйдина

> > А не тот ли это Мартин Кэйдин который "творчески переработал" книгу Хорикоси и Окумии "Зеро!"?
> АП: Видимо он. Кроме того он и С.Сакаи тоже помог. Как было замечено на это форуме наверное он - американская "книжная мафия". :-)
> Об авторе могу сказать лишь одно что человека чьи книги издаются после его смерти бесполезно даже критиковать. Он тоже стал частью авиационной истории. В отличие от ныне живущих критиков. Я не имею в виду никого из читающих эти строки.
> >Если да то его утверждения вызывают у меня скажем так некоторые сомнения.
> АП: Было бы желание развеять свои сомнения желающие разобраться могут это и проверить.

Сомнения вызвала следующая фраза из предисловия Кэйдина к написаной двумя японцами книге "Зеро!" (цитирую дословно по русскому переводу):
"Спорные моменты и данные тщательно сверены с официальными американскими источниками и очевидные ошибки устранены".
Ведь это можно понять и так что все "спорные моменты и данные" не соответствующие "официальным американским источникам" - суть очевидная ошибка подлежащая устранению :-|
И кстати после такой двусмысленной фразы
становится совсем уж непонятно что в книге принадлежит самим авторам а что - М.Кэйдину. Прям хоть японский учи :-)))

> С уважением Попов Андрей.

Взаимно Вячеслав.




От Попов А.
К В.Кондратьев (23.10.2002 21:19:00)
Дата 23.10.2002 21:43:00

Про М.Кэйдина

> Сомнения вызвала следующая фраза из предисловия Кэйдина к написаной двумя японцами книге "Зеро!" (цитирую дословно по русскому переводу):
> "Спорные моменты и данные тщательно сверены с официальными американскими источниками и очевидные ошибки устранены".
> Ведь это можно понять и так что все "спорные моменты и данные" не соответствующие "официальным американским источникам" - суть очевидная ошибка подлежащая устранению :-|
> И кстати после такой двусмысленной фразы
> становится совсем уж непонятно что в книге принадлежит самим авторам а что - М.Кэйдину. Прям хоть японский учи :-)))
АП: Полностью согласен. Более того отношусь с осторожностью к книга изданным до начала 90-х. Слишком много в лучшем случае неточностей объясняемых скорее политическими соображениями. Как самый крайний случай - Толивер и Констебль.
Но что же делать если пока другого нет.
Надеюсь на лучшее и читаю что есть -)
А лично Вас и М.Хайрулина хочу поблагодарить за "Авиацию Гр-ой войны" - прекрасная книга.
С уважением Попов Андрей.




От Antipode
К Попов А. (23.10.2002 21:43:00)
Дата 23.10.2002 21:49:00

Про книги до 90х


> АП: Полностью согласен. Более того отношусь с осторожностью к книга изданным до начала 90-х. Слишком много в лучшем случае неточностей объясняемых скорее политическими соображениями. Как самый крайний случай - Толивер и Констебль.

Вы про книги "изданные здесь" или "изданные там"?



От Попов А.
К Antipode (23.10.2002 21:49:00)
Дата 23.10.2002 22:04:00

Про книги ...

> Вы про книги "изданные здесь" или "изданные там"?
АП: Это уже политика нехорошо получится.
Всякие книги интересны. Однако авторов осуждать за "политкорректность" или "политическую грамотность и моральную устойчивость" не хотел бы. Иначе бы многих книг просто не было бы.
С уважением Попов Андрей.



От В.Кондратьев
К Попов А. (23.10.2002 21:43:00)
Дата 24.10.2002 00:15:00

Re: о книгах


> А лично Вас и М.Хайрулина хочу поблагодарить за "Авиацию Гр-ой войны" - прекрасная книга.

Большое спасибо за столь высокую оценку нашей работы. Надеюсь что следующая книга (про Халхин-Гол) Вас тоже не разочарует.

> С уважением Попов Андрей.

Взаимно
Вячеслав.




От Попов А.
К В.Кондратьев (23.10.2002 13:18:00)
Дата 23.10.2002 21:26:00

Немного про Кэйдина


> А не тот ли это Мартин Кэйдин который "творчески переработал" книгу Хорикоси и Окумии "Зеро!"? Если да то его утверждения вызывают у меня скажем так некоторые сомнения.
АП: Если я не ошибаюсь то первое американское издание этой книги - середина пятидесятых. Это была книга изданная в США авторами которой были японцы. Ведь тогда существовали другие стандарты да и политические соображения играли большую роль. Разве Кайдин в этом виноват? Его книги будут еще долго переиздаваться и в нашей стране уж поверьте. Можно сколько угодно обвинять его во всех грехах но не лучше ли просто издать пару книг японцев не в переводе с английского а с языка оригинала? Это - продуктивнее. Не правда ли что не любая книга по истории авиации не только без иллюстраций но даже без фотографий может привлечь внимание читателей. Кайдину это удавалось.
С пожеланием нашим авиа-авторам издать хотя бы половину того что сделал Кайдин Попов Андрей.



От Antipode
К Попов А. (23.10.2002 21:26:00)
Дата 23.10.2002 21:29:00

Как его фамилия латиницей? (-)

Пусто



От Попов А.
К Antipode (23.10.2002 21:29:00)
Дата 23.10.2002 21:33:00

Как его ...

Caidin Martin