>>Кроме того, в силу компилятивной специфики ваших статей, также настоятельно хочу поинтересоваться вашей профессиональной квалификацией, как переводчика (4).
>английский, французский, испанский, латынь, старорусский на уровне университета
"На уровне университета" - это как понимать? - "Читаю-пишу со словарем"?
Вы же закончили истоический факультет, а не филологический?!
Даже в старые советские времена на филологических факультетах
редко когда больше трех языков преподавали одному студенту?
>Даже в старые советские времена на филологических факультетах
>редко когда больше трех языков преподавали одному студенту?
Это признание дорогого стоит!.. Особенно если учитывать, из чьих именно уст оно прозвучало! ;))